
high school: Oberschule, Hauptschule, Realschule or Gymnasium
2016年10月30日 · Schuljahr umfassende Schule) as a secondary education level which start since 5 years after elementary school, and "Oberschule" according Wikipedia the system was abolished in the early 1990s after reunification, it continues to influence school life in the eastern German states.
Usage of articles with "Schule" - German Language Stack Exchange
I go to school. -> Ich gehe in die Schule/zur Schule. I'm in/at school. -> Ich bin in/an der Schule. School starts at 8 o'clock. -> Die Schule fängt um acht Uhr an. In English, the rules are more or less clear for me. When we talk about school as an institution or education process, we don't usually use the articles.
Präposition in "auf eine Schule gehen" - German Language Stack …
2014年11月20日 · In die / auf die Schule bezieht sich auf die Zugehörigkeit zur Schule, welche Schule er regelmäßig besucht, wo er angemeldet ist. Konstruiertes Beispiel (nicht besonders schön): Ich gehe auf die Karl-Maier-Schule, aber montags in der 6. Stunde gehen wir zur Helene-Müller-Schule zur Theater-AG.
grammaticality - In die Schule or In der Schule or Zur Schule?
2018年3月15日 · In der Schule is the answer to the question where you actually are. Wo bist Du gerade? In der Schule. In die Schule is the answer to the question where you are headed. Wohin gehst Du jetzt? In die Schule. Please note that this mostly implies that you are also actually either enrolled there or work there. Zur Schule is a bit ambiguous. It can ...
difference - Was ist der Unterschied zwischen "abschließen ...
2020年7月13日 · Absolvieren (z.B. eine Schule, einen Kurs oder einen Lehrgang absolvieren) bedeutet, dass man eine Schule, einen Lehrgang o.ä. erfolgreich beendet. Eine Person, die z.B. das Studium an einer Hochschule absolviert ist ein Hochschulabsolvent oder eine Hochschulabsolventin.
''zur Schule'' vs ''in die Schule'' - German Language Stack Exchange
2020年6月17日 · Ich gehe in die Schule. I'm in front of the building and about to enter. Ich gehe zur Schule. I'm far away from the school building and tell my destination to explain what I'm doing right now. Ich bringe meine Tochter in die Schule. You may hear this in Austria, because they use the preposition in also for the school as an institution.
"An der Schule" or "in der Schule"? - German Language Stack …
2016年7月22日 · Heinz lernt an einer Institution die »Schule« genannt wird. When people in Austria hear the word »Schule«, they have the building in mind. A school is a building where teachers and students meet to learn. So when you go to school, you go into a building named school: Heinz lernt in einem Gebäude, das »Schule« genannt wird.
word choice - "aus der Kita" oder "von der Kita" abholen - German ...
2019年5月21日 · Was man sagt, kann situativ verschieden sein: Wenn man ausdrücken will, dass man das Kind "in die Freizeit" holt, dann scheint mir angebracht von der Schule zu verwenden, wenn man eher auf den Ort referieren will, dann scheint mir eher aus der Schule angebracht. Ich hole mein Kind von der Schule ab, und dann gehen wir in den Zoo.
Richtungen und Ziele: Wir fahren "nach / in / zu / an" [Artikel] XYZ?
zur Schule, zum Fußballspiel, zur Seite, zum Arzt, zu mir oder zu dir, zu Oma. Ausnahmen. nach Hause. zur Seite (wenn man das als Richtungsangabe interpretiert) verschiedene Dialekte (Mein thüringer Opa sagte immer: „Geh mal bei Oma!“) Ich erhebe keinen Anspruch auf Vollständigkeit.
negation - Wann verwendet man "kein" und wann "nicht"?
2016年9月12日 · Ich wollte nur sagen, dass es sowohl "geht nicht in die Schule" als auch "in keine Schule" gibt, aber dass die Bedeutung anders ist. "Der Junge ist jahrelang von den Mitschülern gehänselt und verspottet worden. Nach einem Selbstmordversuch wurde er ins Krankenhaus gebracht.