Shiwan ceramics, a traditional cultural treasure of Foshan in Guangdong Province, represents a unique craftsmanship that has ...
巴西莱的艺术生涯始于上世纪90年代初,是欧洲最早将艺术与技术相结合的艺术家之一。因此,巴塞勒独特的艺术研究成功地调和了对立的思想,如美与怪诞、真实与超现实、自然与人为。探索人类的本质,艺术家发展了自己的叙事风格,他摄影作品中的视觉艺术具备一个更全球化 ...
AbbVie的股价在过去12个月上涨了约11.8%。FactSet数据显示,超过60%的分析师对该股给予买入或增持评级,其平均目标价为179.44美元,意味着有13.7%的上涨潜力。 她还指出,Rivian“位于伊利诺伊州Normal的制造工厂正在加速生产,以满足不断增长的需求”。
German artist Axel Kasseböhmer's solo debut in Asia, titled Qi Lü (or 'I am rooted, but I flow'), explores his final landscape series inspired by Lake Walchensee. Reflecting on the contemplative power ...
都市丛林里的烟火气,犹如一个精神出口,将氛围、情绪形成细腻的链接。 The smoky atmosphere in the urban jungle serves as a spiritual outlet, forming delicate ...
在曲水亭街“老城故事”照相馆的橱窗里,展示着一幅充满老济南元素的画作。画家张国华用画笔记录济南的变迁,唤醒老济南的回忆。生在济南城、长在泉水边,画家张国华的创作内容基本上都是老济南的场景,用他的话说,“我童年的记忆就在这里” 。
清末作家刘鹗在小说《老残游记》中这样描写济南:“家家泉水,户户垂杨,比那江南风景,觉得更为有趣。”高升店便是刘鹗来济南时居住过的地方。At the end of the Qing Dynasty, the writer Liu E described ...
SpicyComedy is stand-up in Shanghai featuring some of the funniest local and traveling comedians. With shows held throughout the week at the SpicyComedy Lounge in Xintiandi, audiences are in for an ...
“I must place Hangzhou at the top of my China travel bucket list!” Students from the US, the UK, Canada, and Australia who ...
她身着色彩鲜艳的服装,佩戴着民族风情首饰,一头短发上顶着时髦的帽子——Loulou de la Falaise不愧是“英国怪人”的典范。 但她别具一格的时髦形象攀上了时尚的巅峰:成为她的好友兼灵魂伴侣Yves Saint Laurent设计高定时装的灵感缪斯。 如果你正在寻找一件能伴你途径巴黎和纽约前往神奇的马拉喀什的圣诞礼物,那么这本书会是一个能够带给你灵感的珍藏之选。人们对70年代的时尚风格一 ...